ระวางน้ำหนักเรือสำหรับน้ำที่เรือขับออก ในกรณีนี้ระวางขับน้ำคิดเป็น displacement tonnage 중국어
การออกเสียง: "ระวางน้ำหนักเรือสำหรับน้ำที่เรือขับออก ในกรณีนี้ระวางขับน้ำคิดเป็น displacement tonnage" คือ"ระวางน้ำหนักเรือสำหรับน้ำที่เรือขับออก ในกรณีนี้ระวางขับน้ำคิดเป็น displacement tonnage" อังกฤษ
- 吨位
吨级
吨数
- ระวาง: 船舶装载量 负载量 负荷 载荷 负载
- ระวางน้ำ: 吨位 吨数 吨级
- วา: (泰国长度单位 [tài guó cháng dù dān wèi] )哇 wā
- วาง: 放 [fàng] 安放 ān fàng
- ง: 蛇
- น้ำ: 水 [shuǐ]
- น้ำหนัก: 重 [zhòng] 重量 [zhòng liàng]
- หน: 回 [huí] 次 cì
- หนัก: 沉 [chén] 重 [zhòng]
- นัก: 人士 [rén shì]
- เรือ: 船只 [chuán zhī]
- อ: 二
- ส: 六
- สำหรับ: 相称 [xiāng chèn] 适宜 [shì yí]
- รับ: 收 [shōu] 领 [lǐng]
- บน: 上面 [shàng miàn]
- ที: 量词 [liàng cí] 次 [cì] 回 [huí]
- ที่: 土地 [tǔ dì]
- ขับ: 驱赶 [qū gǎn] 追逐 [zhuī zhú] ; 除名 [chú míng] ; 分泌 [fēn mì]
- ออก: 出 [chū]
- อก: 胸 [xiōng] 胸膛 [xiōng táng]
- ใน: 在 [zà] ...中 [zhōng] …, 在 [za] ...里 [lǐ…]
- นก: 鸟 [niǎo]
- กร: 后缀 [hòu zhuì] 表示 [biǎo shì] “……事务 [shì wù] 工作 [gōng zuò”]
- กรณี: 事件 [shì jiàn] 案件 [àn jiàn] 情况 [qíng kuàng]
- ณ: 泰国第十九个辅音字母 [tài guó dì shí jiǔ gè fǔ yīn zì mǔ] 低辅音 [dī fǔ yīn]
- นี้: 这 [zhè] 此 [cǐ]
- คิด: 想 [xiǎng] 考虑 [kǎo lǜ] 思考 [sī kǎo] ; 思念 [sī niàn] 想念 [xiǎng niàn] ; 打算 [dǎ suàn] 想法 [xiǎng fǎ] 策划 [cè huà] ; 计算 [jì suàn] 运算 [yùn suàn]
- คิดเป็น: 自觉 [zì jué] 主动 [zhǔ dòng] 自发 [zì fā] 自愿 [zì yuàn]
- เป็น: 系动词 [xì dòng cí] 是 shì
คำอื่น ๆ
- "ระวังรอบคอบ" จีน
- "ระวังเสียอรรถรส" จีน
- "ระวาง" จีน
- "ระวางน้ำ" จีน
- "ระวางน้ำหนักเรือคิดเป็นตัน" จีน
- "ระวางน้ำหนักเรือสำหรับบรรทุกสินค้าคิดเป็นnet tonnageหรือregister tonnage" จีน
- "ระส่ำระสาย" จีน
- "ระหกระเหิน" จีน
- "ระหง" จีน
- "ระวางน้ำ" จีน
- "ระวางน้ำหนักเรือคิดเป็นตัน" จีน
- "ระวางน้ำหนักเรือสำหรับบรรทุกสินค้าคิดเป็นnet tonnageหรือregister tonnage" จีน
- "ระส่ำระสาย" จีน